Tento dokument byl vytvořen pomocí aplikace
Marcion 1.6.2. Home Page http://marcion.sourceforge.net/ download http://sourceforge.net/projects/marcion/ |
Nag Hammadi Library I/I, Modlitba apoštola Pavla. Z koptského jazyka přeložil Milan Konvička, 13. listopad 2010. Poslední změna: 2. únor 2011.
Modlitba apoštola Pavla
(interlineární
překlad)
(1/3) | ... tvé světlo. |
(1/3b) | Dej mi své milosrdenství. |
(1/3c)-(1/6) | Můj spasiteli, spas mne, neboť jsem ten kdo je tvůj, ten jenž z tebe vyšel. |
(1/6) | Ty jsi můj rozum, zroď mne. |
(1/7) | Ty jsi můj poklad[1], otevři mi. |
(1/7b)-(1/8) | Ty jsi má plnost, přijmi mne k sobě. |
(1/8)-(1/11) | Ty jsi mé odpočinutí, dej mi [to] dokonalé, čeho ať není možno se zmocnit. |
(1/11)-(1/14) | Modlím se k tobě, k tomu jenž [je] jsoucí a prajsoucí, ve jménu vznešenějším nad každé jméno, skrze Ježíše Krista, pána pánů, krále aionů. |
(1/15)-(1/18) | Dej mi své dary jichž nelituješ, skrze Syna Člověka, Ducha, Parakleta pravdy. |
(1/18)-(1/19) | Dej mi moc, žádám tě. |
(1/19)-(1/21) | Dej uzdravení mému tělu, když tě žádám skrze evangelistu |
(1/22)-(1/23) | a spas mou duši věčným světlem[2] a mého ducha. |
(1/23)-(1/25) | A prvorozeného plnosti milosti, odhal jej mé mysli. |
(1/25)-(1/29) | Obdaruj tím, co oko anděla nespatřilo, co ucho archóna nezaslechlo a co nevyšlo z mysli člověka, |
(1/30)-(1/33) | který se stal andělem a [to] podle boha psychického, když byl na počátku stvořen, jak mám nadějnou víru. |
(1/35)-(2/2) | Přidej mi svou velikost milovaného, vyvoleného a požehnaného prvorozeného prvního rodu a úžasné tajemství tvého domu. |
(2/2)-(2/6) | Neboť tvá je moc a sláva, chvála a velikost na věky věků. Amen. |
(2/7)-(2/10) | Modlitba Pavla apoštola, v míru. Kristus je svatý. |
[↑↑] [2] nebo "duši věčným světlem", "duši věčného světla", "duši světlem navěky", "věčnou duši světla"